English
Open Source Signal is not a general OSINT aggregator. It tracks open-source investigations, verification methods, datasets, tools, platform changes, and investigative workflows that matter for documenting harm, identifying responsible actors, understanding losses, captivity and missing-persons cases, and strengthening public-interest research.
Our editorial focus is Ukrainian accountability OSINT: open-source work that helps document harm, verify claims, preserve evidence, understand Russian military losses and captivity-related data, and explain the methods used by investigators, journalists, researchers, and civil-society groups.
- Ukrainian OSINT groups and investigators;
- war-crimes verification;
- identification and verification of Russian war-crime suspects;
- Russian KIA / POW / MIA / missing / wounded data;
- methods, datasets, ethics, OPSEC, and verification workflows;
- tools that help investigators work more carefully and safely.
The main editorial flow is English-language OSINT material adapted into Ukrainian for Ukrainian readers. When a strong source is Ukrainian-only, we do the reverse: we prepare an English editorial adaptation for international readers, preserving Ukrainian context and explaining institutions, terminology, and war-specific references.
Open Source Signal is a discovery layer, not a court, intelligence agency, or leak platform. We point to useful material, explain why it matters, describe how it can be used, and mark limits where verification is incomplete.
Українською
Сигнал відкритих джерел — це не загальний агрегатор OSINT-посилань. Наш фокус — українська accountability-оптика: відкриті джерела, розслідування, інструменти й методики, які допомагають документувати шкоду, перевіряти твердження, зберігати докази, розуміти дані про російські втрати, полон і зниклих безвісти.
- українські OSINT-групи й дослідники;
- верифікація воєнних злочинів;
- встановлення та перевірка осіб, причетних до злочинів;
- теми KIA / POW / MIA / missing / wounded щодо російських військових;
- методики, набори даних, етика, OPSEC і безпека дослідника;
- інструменти, які допомагають працювати точніше й обережніше.
Основний потік — англомовні OSINT-матеріали, які ми редакційно адаптуємо українською. Якщо важливе джерело існує лише українською, ми робимо зворотну операцію: готуємо англомовну редакційну адаптацію для міжнародної аудиторії.
Сигнал відкритих джерел не є судом, спецслужбою чи платформою для зливів. Ми допомагаємо знайти важливі матеріали, пояснюємо їхню цінність, показуємо межі застосування і не видаємо неперевірені дані за встановлені факти.